Aviso legal

En cumplimiento de lo establecido por la Ley de Servicios de Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSI-CE), informamos a todos los usuarios de este sitio web que, tanto su contenido como el dominio y sub-dominios relacionados pertenecen al equipo profesional de Juringlés, encabezado por Alberto Rico Ibáñez. Los materiales contenidos en este sitio web han sido elaborados por sus propietarios con fines divulgativos e informativos. Dicho material puede ser modificado, ampliado o actualizado en cualquier momento y no podrá ser considerado como una oferta de servicios o como asesoramiento en materia de traducción o en ninguna otra materia. Quedan expresamente prohibidas la reproducción, excepto para uso privado, la transformación, distribución, divulgación pública, puesta a disposición del público y en general cualquier otra forma de explotación, por cualquier medio, de todo o parte del contenido incluido en esta página web, así como su diseño, logotipos, imágenes y documentos sin autorización expresa y por escrito de los titulares de la misma. Quien utiliza este sitio web, lo hace bajo su propia responsabilidad. No nos hacemos responsables de los errores u omisiones que pudieran haberse cometido en la redacción de la presente página web, ni tampoco de los posibles daños derivados de la utilización de la misma, ni por cualquier actuación realizada sobre la base de la información que en ella se facilita. Las presentes condiciones de acceso quedan sujetas al ordenamiento jurídico español. Para la resolución de cualquier conflicto que pudiera derivarse del acceso a esta página web, el usuario acuerda someterse expresamente a los juzgados y tribunales de la ciudad de Madrid, con renuncia a cualquier otro fuero general o especial que les pudiera corresponder.



Aviso Legal Cookies : Las cookies son pequeños ficheros de datos que se generan en el ordenador del usuario y que permiten que sea el propio usuario el que almacene la información que genera su actividad en la red. Este sitio web utiliza cookies que nos permite conocer las áreas más visitadas de nuestro sitio web, así como los movimientos del usuario dentro de la misma. Para realizar las estadísticas de uso de nuestro sitio web utilizamos cookies estadísticas y de rastreo con un alcance limitado a las funciones descritas en el párrafo anterior y con la finalidad de conocer el nivel de recurrencia de nuestros visitantes y los contenidos que resultan más interesantes. De esta manera podemos concentrar nuestros esfuerzos en mejorar las áreas más visitadas y hacer que el usuario encuentre más fácilmente lo que busca. El usuario tiene la posibilidad de eliminar este tipo de cookies antes de iniciar la navegación por el sitio web configurando su propio navegador.

Privacidad

El acceso a la página web o su uso no implica una recogida de datos personales del usuario por nuestra parte. No obstante, se comunica que, en el caso de que se soliciten datos personales, se informará debidamente al usuario conforme a lo establecido en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal. Asimismo, se informa de que al acceder a la página web o utilizarla, estamos en disposición de poder obtener los siguientes datos personales del usuario: su tipo de navegador de Internet y sistema operativo, la dirección IP desde la que se conecta el usuario y la fecha y hora de conexión. Como algunos de tales datos le pueden llegar a identificar, se le informa de que serán tratados por nosotros con la finalidad única y exclusiva de mejorar su conexión a la página web. Podrá ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición mediante solicitud dirigida a la dirección "infojuringles@gmail.com”. La solicitud deberá indicar el nombre y apellidos del usuario, domicilio a efectos de notificaciones, fotocopia del Documento de Identidad o pasaporte e indicación del derecho que se ejerce.

Condiciones Generales de la Contratación

Español

PRESUPUESTOS Los presupuestos se facilitan al Cliente (o “Usted”) en base al material entregado, la finalidad de la traducción y las demás instrucciones facilitadas. Todos los presupuestos se emiten por escrito para su aceptación por correo electrónico. El presupuesto aceptado debe enviársenos por correo electrónico. Cualquier solicitud de ampliación o modificación a un presupuesto que, a discreción de Juringlés (nosotros), suponga un aumento considerable de las horas de trabajo quedará sujeto a la emisión y aceptación de un nuevo presupuesto. La validez de los presupuestos es de cinco (5) días naturales.
FINALIDAD DE LA TRADUCCIÓN El Cliente debe utilizar la traducción exclusivamente para fines permitidos por la ley. La traducción sólo podrá ser utilizada para fines informativos y de comprensión y, por lo tanto, bastará con que tenga la calidad suficiente para dicho fin. Si el Cliente desea utilizar la traducción con cualquier otra finalidad, deberá contar con nuestra aprobación.
ENTREGA DE LAS TRADUCCIONES La fecha inicial del proyecto será la del día en que el Cliente confirme la aceptación del presupuesto, siempre que hayamos recibido toda la documentación original en nuestra sede social o por correo electrónico. Dichos documentos nos deben ser remitidos en alguno de los formatos más habituales (.doc, .rtf, .txt). La entrega en cualquier otro formato puede dar lugar a la aplicación de un recargo. Si, tras la recepción de la documentación original, el Cliente decide efectuar modificaciones y envía una nueva versión, consideraremos la nueva documentación como un nuevo proyecto y, como tal, se facilitará un nuevo presupuesto. No asumimos ninguna responsabilidad por los retrasos derivados de la saturación de las líneas telefónicas o de transmisión de datos, un fallo de Internet o de la red eléctrica, del servidor o por cualquier otra causa que no pueda sernos directamente atribuible o que esté más allá de nuestro control.
CONDICIONES DE PAGO Todas nuestras traducciones y demás servicios se facturan en el momento de la entrega para ser abonados en un plazo de entre 15 y 30 días (según lo especificado en el Presupuesto o la Factura) a partir de la fecha de la factura. Todos los pagos se efectuarán sin deducción o compensación alguna por gastos bancarios. Aceptamos el pago mediante cheque o transferencia bancaria. Nos reservamos el derecho de cobrar intereses de demora sobre las facturas vencidas a un tipo del EURIBOR vigente más un 8 % sobre el saldo deudor. Para la realización de proyectos cuyo valor supere los 1.500 € deberá abonarse un 50% de dicho importe en el momento del inicio del proyecto y el 50% restante a la entrega del mismo. En caso de que no abone el precio de nuestros servicios dentro del plazo indicado en el Presupuesto y/o la factura, nos reservamos el derecho a incluir su nombre y los datos de su empresa en el Registro de Aceptaciones Impagadas (RAI).
RESPONSABILIDAD No nos hacemos responsables de ningún daño o perjuicio indirecto o especial, así como de ninguna pérdida sufrida por el Cliente, sea cual sea su naturaleza, ni por ninguna reclamación que pudiera interponerse frente a él por parte de cualquier persona o entidad a consecuencia de nuestros servicios de traducción, independientemente de la naturaleza de la reclamación o del hecho litigioso. En caso de que exista cualquier error u omisión en los trabajos contratados, nos reservamos el derecho de: (a) llevar a cabo los servicios una vez más a la entera satisfacción del cliente; o (b) compensar al Cliente por el coste del proyecto hasta un importe máximo equivalente al presupuestado, siempre que dicho importe haya sido satisfecho de conformidad con las antedichas condiciones generales.
CONFIDENCIALIDAD Tanto los trabajos realizados como la información facilitada por el Cliente serán considerados como confidenciales. No revelaremos ni divulgaremos dicha información, sin el consentimiento previo del Cliente, a ninguna otra persona que no sea nuestro personal autorizado o nuestros subcontratistas cuyo trabajo requiera dicha información. Las disposiciones de este párrafo no serán de aplicación cuando la ley nos obligue a divulgar dicha información o cuando la misma sea, o llegue a ser, de dominio público sin que nosotros la hayamos divulgado.
PROPIEDAD INTELECTUAL Y PROTECCIÓN DE DATOS Todos los derechos de Propiedad Intelectual sobre el texto original y sobre su traducción corresponderán al Cliente. Por medio de la presente, usted nos autoriza (tanto a nosotros como a nuestro subcontratistas) a almacenar y utilizar los originales y sus traducciones durante la vigencia del contrato con el único fin de poder prestar los servicios de traducción. Ambas partes se asegurarán de cumplir en todo momento las disposiciones de la Ley 15/1999, de 13 de diciembre, sobre la Protección de Datos de Carácter Personal. Le informamos que los datos personales que nos proporcione serán objeto de tratamiento automatizado y serán incluidos en nuestras bases de datos. Podrá ejercer el derecho de acceso, modificación, cancelación y eliminación de sus datos personales dirigiéndose por escrito a Juringlés (infojuringles@gmail.com).
LEGISLACIÓN Y JURISDICCIÓN APLICABLE Estas Condiciones Generales se regirán e interpretarán de conformidad con la legislación española, quedando las partes sometidas a la jurisdicción exclusiva de los Tribunales de Madrid (España).

English

QUOTATIONS Quotations are given to the Client (or “You”) on the basis of your description of the source material, the purpose of the translation and any other instructions. All quotations are issued in written form for acceptance by means of a returned email. The accepted quotation must be sent via e-mail. Any requested extension of or modification to a quoted service which, at the discretion of Juringlés (We/us), represents a considerable increase in workload will remain subject to the issue and acceptance of a new, substitute quotation. All quotations are to be valid for a period of five (5) calendar days.
DESTINATION OF THE TRANSLATION The Client must use the translation to exclusively legal ends. A translation shall only be used by the Client for information and understanding only, and shall therefore only be of sufficient standard for such use. Should the Client wish to use the translation for any other purpose, the Client shall obtain confirmation from us.
DELIVERY OF TRANSLATIONS The initial date of the project is to be understood the day on which the client confirms the acceptance of the relevant quotation and all the original documentation is received by us at our registered office or email box. Such documents will be delivered to us in one of the more commonly-employed text document formats (.doc, .rtf, .txt). Any other document format may give rise to the application of a surcharge. Should, following the reception by us of the original documentation, the Client decide to effect modifications and forward a new versions, we will consider the new documentation as a new, separate project and, as such, will provide a new quotation. We accept no responsibility for any delays resulting from the saturation of telephonic or data transmission lines, failure of the Internet or the electrical network, server failure or failures of any other type not attributable to us, or from any other cause beyond our control.
PAYMENT TERMS All our translations and other services are invoiced on delivery with payment terms of 15-30 days (as specified in the Quotation/Invoice) from date of invoice. All payments shall be made without deduction or set-off of bank charges. We accept payment by cheque or electronic bank transfer. We reserve the right to charge interest on overdue accounts, such interest to be calculated daily on the amount outstanding at the rate of 8% above the published base rate of the EURIBOR. For projects over €1,500 payment terms are 50% on project start approval, or purchase order issue and 50% on completion and delivery of project. In case of non-payment within the term set out in the Quotation and/or Invoice, we reserve the right to include your name and company’s data in the Spanish Registro de Aceptaciones Impagadas (RAI)
LIMITED LIABILITY We shall not be liable for any incidental, special or consequential damages or loss of any nature whatsoever, nor for any claim against the client by any other person or entity, arising from or relating to services or translations rendered by us, regardless of the nature of the claim or the form of the cause of action. In case of any error or omission in the contracted work, we reserve the right to (a) carry out the services once more to the satisfaction of the Client or, (b) compensate the Client for the cost of the project up to a maximum amount equivalent to the quoted fees, under the condition that such fees have been satisfied in accordance with the above-mentioned terms and conditions.
CONFIDENTIALLITY The nature of the work performed and any information transmitted to us by the Client shall be confidential. We shall not, without the prior consent of the client, divulge or otherwise disclose such information to any person other than our authorized employees or subcontractors whose job performance requires such disclosure. The provisions of this paragraph shall not apply to the extent that we are required by law to divulge such information or to the extent that such information is or becomes a matter of public knowledge other than by disclosure by us.
INTELLECTUAL PROPERTY AND DATA PROTECTION All Intellectual Property Rights in the original and the translation shall vest in the Client, but you hereby grant to us (and our sub-contractors) a license to store and use the original works and the translated works for the duration of the contract and for the purposes of providing the services to you. Each party shall ensure that in the performance of its obligations under these Terms and Conditions it will at all times comply with relevant provisions of the Spanish Law No 15 of 13 December 1999 governing the Protection of Personal Data. We inform you that all personal data that you provide us with will be subjected to automated treatment and included in a data base belonging to us. You may exercise your right to access, amend, annul and contest the treatment of your personal data at Juringlés (infojuringles@gmail.com)
GOVERNING LAW & JURISDICTION These terms and conditions are governed by and shall be construed in accordance with the Spanish law, and are subject to the exclusive jurisdiction of the Courts of Madrid (Spain).